Kielikäännös auttaa matkalla

Hyvä suunnittelu on ulkomaanmatkailun kulmakivi. Ruokailut matkalla onnistuvat parhaiten, kun matkakohteesta ja sen ruokakulttuurista etsii ennakkoon mahdollisimman paljon tietoa. Myös Keliakialiiton tarjoamat kielikäännökset auttavat.

Suunnittele ja selvitä etukäteen

Gluteenittomuus ei ole este ulkomaan matkailulle, mutta se vaatii onnistuakseen useimmiten hieman ennakointia.

Ennen matkakohteen valintaa voi hakea tietoa maan ruokakulttuurista ja selvittää mahdollisuuksien mukaan gluteenittomien ruokien saatavuutta. Gluteenittomia tuotteita ei kaikissa maissa ole helposti saatavilla eikä ravintoloissa ymmärretä mitä gluteeniton tarkoittaa.

Useissa maissa gluteenittomia tuotteita löytyy kuitenkin hyvin tavarataloista ja marketeista. Gluteenittomia tuotteita voi olla myynnissä myös apteekeissa ja luontaistuotekaupoissa.

Verkosta löytyy paljon vinkkejä eri maiden gluteenittomasta tarjonnasta. Jos kohdemaassa on keliakialiitto, niin heidän verkkosivuilta voi löytyä tietoa gluteenittomasta tarjonnasta. Voit myös ottaa yhteyttä esimerkiksi sähköpostilla ja kysyä miten gluteenittomuus toimii matkakohteessa.

Ota tarvittaessa gluteenittomia tuotteita mukaan

Varaa mukaasi gluteenittomia eväitä varsinkin, jos et ole varma, että gluteenittomia tuotteita on saatavilla matkakohteessasi. Laukkuun voi pakata esimerkiksi näkkileipää, suojakaasuun pakattuja leipiä, keksejä ja patukoita.

Mikäli valmistat ruokaa itse, ota mukaan puuroaineksia, gluteenitonta pastaa ja jauhoseoksia.

Ota huomioon myös eri maiden maahantuontirajoitukset. Kaikkiin maihin ei saa viedä elintarvikkeita.

Paahtopussi apuna matkaillessa

Paahtopussi on oiva apu matkustettaessa. Sujauttamalla gluteenittoman leipäviipaleen paahtopussiin, saat rapeaa ja maistuvaa turvallisesti leivänpaahtimessa, jossa paahdetaan myös tavanomaisia, gluteenipitoisia leipiä.

Paahtopussin voit tilata Keliakialiiton verkkokaupasta.

Gluteeniton valikoima vaihtelee lentoyhtiöittäin

Erityisruokavalion mukaisten aterioiden saatavuus vaihtelee eri lentoyhtiöillä. Lennoille kannattaa varmuuden vuoksi ottaa jotakin syötävää mukaan, vaikka olisitkin tilannut gluteenittoman aterian. Erityisruokavalioateriat saattavat joskus jäädä tulematta koneeseen ja lennoilla on myynnissä vain rajallinen valikoima gluteenittomia tuotteita.

Jos olet tilannut gluteenittoman annoksen, niin tarkista gluteenittomuus sinulle tarjoillusta annoksesta ennen ruokailua.

Lentomatkailijan keliakiaan on varauduttu

Uutisen tyyppi: Uutinen

Lentokeittiöt kaikkialla maailmassa valmistavat gluteenittomia annoksia. Tilanne muuttuu kimurantiksi, jos keliaakikolla on muitakin allergioita tai herkkyyksiä eikä hänellä ole varaa matkustaa…

Etsi gluteenittomat ravintolat

Muutamissa maissa, kuten Iso-Britanniassa, Italiassa, Espanjassa ja Saksassa, on Suomen Gluteenittoman palvelun merkkiä vastaava merkkijärjestelmä, jonka avulla gluteenittomia annoksia tarjoavat ravintolat ja kahvilat on helppo tunnistaa.

Merkit ja palvelun tarjoajat löytyvät maittain Euroopan keliakialiittojen kattojärjestön AOECS:n verkkosivuilta.

Tarkista merkinnät

Ruokalistoista ei välttämättä löydy merkintää gluteenittomuudesta. Useissa EU-maissa on käytäntönä, että ruokalistassa annoksen perään on lueteltu sen sisältämät allergeenit mukaan lukien gluteenia sisältävät vehnä, ohra ja ruis.

Tarkista aina ruokalistamerkinnät, ja miten gluteeniton tai gluteenia sisältävä annos on merkitty. Huomaa, että G-merkintä voi tarkoittaa annoksen sisältävän gluteenia.

Joissakin ravintoloissa on erikseen gluteeniton ruokalista, jonka saa tarjoilijalta pyydettäessä.


Kielikäännöksiä

Keliakialiitto tarjoaa kielikäännöksiä matkailua varten.

Käännöksen avulla on helppo kertoa ulkomailla ravintolassa henkilökunnalle, että tarvitset annoksesi gluteenittomana. Ruotsin- ja englanninkieliset käännökset ovat kaikkien käytettävissä. Liittymällä jäseneksi saat käyttöösi kaikki 27 virallista kielikäännöstä.

Kerro gluteenittomuudesta eri kielillä

Kielikäännöksessä kerrotaan selkeästi, mitä gluteenittomuus tarkoittaa. Siinä otetaan huomioon myös se, että ruoka täytyy valmistaa huolellisesti gluteenittomassa ympäristössä.

Kielikäännöksessä on sama teksti sekä suomeksi että kohdekielellä.

Käännetty teksti:

”Minulla on keliakia. Minun täytyy noudattaa tarkkaa gluteenitonta ruokavaliota. En voi syödä pieniäkään määriä vehnää, ruista, ohraa, kauraa tai niitä sisältäviä ruokia.

Voisitteko kertoa, mitkä ruoka-annokset ovat gluteenittomia?

Ruokani täytyy valmistaa huolellisesti siten, ettei ruokaan sekoitu vehnää, ohraa, ruista tai kauraa, esimerkiksi työvälineistä tai pinnoilta.

Kiitos avustanne.”

Kielikäännös englanniksi

I have coeliac disease. I have to follow a strict gluten-free diet. I cannot eat even small amounts of wheat, rye, barley, oats or foods containing them.

Could you please tell me which dishes are gluten-free?

My food must be prepared carefully to ensure that no wheat, barley, rye or oats gets mixed in the food from cooking utensils or surfaces, for example.

Thank you for your help.

Voit ladata kielikäännöksen PDF-muodossa ja tulostaa sen mukaan matkallesi! Kielikäännös englanti

Kielikäännös ruotsiksi

Jag har celiaki. Jag måste följa en strikt glutenfri kost. Jag kan inte äta ens små mängder vete, råg, korn, havre eller livsmedel som innehåller dem.

Kan ni berätta vilka portioner som är glutenfria?

Min mat måste anrättas noggrant så att vete, korn, råg eller havre inte blandas i den till exempel från verktyg eller ytor.

Tack för er hjälp.

Voit ladata kielikäännöksen PDF-muodossa ja tulostaa sen mukaan matkallesi! Kielikäännös ruotsi

Jäsen: Katso kielikäännökset sähköisestä jäsenkortista. Kirjautumalla sähköiseen jäsenkorttiin verkkosivuilla, voit tulostaa kielikäännöksen mukaasi.

Kielikäännös löytyy seuraavilla kielillä: arabia, englanti, espanja, hindi, hollanti/flaami, italia, japani, kantoninkiina, korea, kreikka, kroatia, latvia, liettua, mandariinikiina, portugali, puola, ranska, ruotsi, saksa, tanska, thai, tšekki, turkki, unkari, venäjä, vietnam, viro.

Kirjaudu

Hyödynnä myös puhelimeen ladattavia kääntäjä-sovelluksia tai -verkkosivuja. Niiden avulla voit selittää tarkemmin omasta ruokavaliostasi.

Verkkosivuilta celiactravel.com löytyy lisää kielikäännöksiä. Verkkosivusto on yksityisen henkilön ylläpitämä. Keliakialiitto ei takaa käännöksen oikeellisuutta.

Löysitkö etsimäsi?

Tällä sivustolla käytetään evästeitä

Tämä sivusto hyödyntää toiminnan kannalta välttämättömiä evästeitä sekä sivuston kehittämisen mahdollistavia tilastointievästeitä. Joidenkin sisältöjen näyttäminen voi lisäksi edellyttää markkinointievästeiden hyväksymistä. Lue lisää käyttämistämme evästeistä.​​​​​​

Tällä sivustolla käytetään evästeitä

Tämä sivusto hyödyntää toiminnan kannalta välttämättömiä evästeitä sekä sivuston kehittämisen mahdollistavia tilastointievästeitä. Joidenkin sisältöjen näyttäminen voi lisäksi edellyttää markkinointievästeiden hyväksymistä. Lue lisää käyttämistämme evästeistä.​​​​​​

Evästeasetuksesi on tallennettu.